Review del tomo 8 de Sailor Moon de Panini
https://www.otakupress.pe/2021/01/review-del-tomo-8-de-sailor-moon.html?m=1
El tomo 8 de Sailor Moon de Panini México continúa con la historia de las sailor guardians y ahora puedes coleccionar esta edición en español en el Perú.
Pruni también comercializa otros títulos como Ajin, Akira, Ataque de los titanes Before the fall, Fairy Tail, Maid Sama, Noragami, Ouran High School Host Club, Vampire Knight, y muchos más. También vende tomos únicos y cómics como Kick Ass, Maze Runner, Stephen King Apocalipsis, y otros.
Lee también: Panini anuncia nuevos mangas para Perú
Review Sailor Moon 8
La historia:
Mistress 9 pone contra las cuerdas a las sailors, pero una aliada aparece: Hotaru, con todas sus fuerzas, intenta detenerla desde su interior. No obstante, lo que todos temían finalmente sucede: Sailor Saturn, la sailor de la destrucción, despierta. Con el fin de salvar al mundo de la destrucción, Sailor Moon decide hacer un último sacrificio.
Lo que más me gustó:
- La traducción respeta el idioma inglés para los poderes de las sailor guardians. Se incluye una pequeña versión al español sin molestar ni sobrecargar la viñeta de texto.
- La traducción es completa, incluso los letreros más pequeños o los avisos diminutos en una página.
- Se cuida el arte original. Cada onomatopeya que forma parte del diseño de la página se mantiene igual que la edición japonesa. La traducción a la misma va en la parte inferior sin dañar el estilo del artista.
- ¡Las páginas a color del inicio son hermosas!
- Se incluye el índice de los capítulos al inicio del tomo 8.
- Si no saben leer mangas al estilo japonés, al inicio (versión occidental) podrán ver un tutorial para empezar la leer desde el reverso (versión japonesa).
Lo que menos me gustó:
- No tiene sobrecubierta para proteger el manga. Es decir, tienes que cuidarlo mucho más para que no se maltrate. El manga viene con una bolsa al comprarlo.
Lee también: Todo lo que sabemos de Sailor Moon Eternal
Los cómics y mangas de Panini pueden ser adquiridos vía WhatsApp . Estos son los lugares de venta:
- Librerías SBS: San Isidro, Encalada, Larco, San Miguel, Los Olivos, Arequipa, Iquitos y Tacna, Cusco.
- Librerías Íbero: Jockey Plaza, Larco, Rambla Aviación, Huancayo, Rambla Brasil, Ica.
- Librerías Entre Páginas: Mall del Sur 1 y Mall del Sur 2, Terminal Terrestre Cono Norte, C.C. Plaza Norte
- Factory Comics: Galería Full Market.
- Akabane Comics: Centro Comercial Arenales
- Librería Lancom: Miraflores.
- Librería Communitas: San Isidro
- Saga Falabella online
- Librerías Crisol: Jockey, Óvalo, San Miguel, Plaza Norte, Centro Cívico, Mega Plaza, Salaverry, Puruchuco, Santa Anita, Plaza Lima Sur, Larco, Bellavista, El Polo, Chacarilla, Arequipa Cayma, Arequipa Mall, Ica, Chiclayo, y Cusco.
También puedes pedirlos al email pedidos@pruni.pe ya que pronto Pruni habilitará su tienda virtual.
Si te interesa estar al tanto de los nuevos anuncios, recuerda que puedes sumarte al grupo en Facebook de Panini Cómics Perú.
Lee también: ¿Cómo Editorial Panini consigue licencias para traducir mangas al español?
¿Por qué comprar un manga original?
Los mangas 'bamba' en el Perú afectan la industria de las historietas en el mundo empezando por Japón, su país de origen. La única forma de que los japoneses sepan que hay un mercado interesado en los mangas traducidos a su idioma local es que existan ventas. Los likes en Facebook o retuits en Twitter son insuficientes para mostrar que la audiencia peruana y/o latinoamericana existe, aunque les escribas en japonés. Los productos ilegales dañan el anime y el manga. No lo dice Otaku Press, lo dicen los actores de doblaje, productores de anime y mangakas que hemos entrevistado aquí, aquí y aquí.
Comprando mangas originales estamos alzando la mano para indicar que estamos presente y que queremos más contenido sobre esa serie que nos gusta. También respetamos el trabajo del mangaka o animador, así como la labor de los traductores y responsables de cada editorial que buscan la licencia oficial para Latinoamérica.
El precio no se eleva tanto en el caso de los mangas que vienen de México. Y la calidad es 300% superior (o más): traducciones oficiales, hojas que no son fotocopia, impresión que no se mancha. ¿Listos para buscar su manga favorito?
*Este post incluye una promoción.
¿Por qué comprar un manga original?
Los mangas 'bamba' en el Perú afectan la industria de las historietas en el mundo empezando por Japón, su país de origen. La única forma de que los japoneses sepan que hay un mercado interesado en los mangas traducidos a su idioma local es que existan ventas. Los likes en Facebook o retuits en Twitter son insuficientes para mostrar que la audiencia peruana y/o latinoamericana existe, aunque les escribas en japonés. Los productos ilegales dañan el anime y el manga. No lo dice Otaku Press, lo dicen los actores de doblaje, productores de anime y mangakas que hemos entrevistado aquí, aquí y aquí.
Comprando mangas originales estamos alzando la mano para indicar que estamos presente y que queremos más contenido sobre esa serie que nos gusta. También respetamos el trabajo del mangaka o animador, así como la labor de los traductores y responsables de cada editorial que buscan la licencia oficial para Latinoamérica.
El precio no se eleva tanto en el caso de los mangas que vienen de México. Y la calidad es 300% superior (o más): traducciones oficiales, hojas que no son fotocopia, impresión que no se mancha. ¿Listos para buscar su manga favorito?
*Este post incluye una promoción.