Review del tomo 8 del manga Ouran Host Club de Panini
El tomo 8 del manga Ouran High School Host Club ya está a la venta en el Perú en la edición de Panini Manga México.
El distribuidor peruano Pruni también comercializa otros títulos de Panini como Ajin, Akira, Ataque de los titanes Before the fall, Fairy Tail, Maid Sama, Noragami, Ouran High School Host Club, Vampire Knight, y muchos más. También vende tomos únicos y cómics como Kick Ass, Maze Runner, Stephen King Apocalipsis, y otros.
Lee también: Panini anuncia nuevos mangas para Perú
Review de Ouran Host Club 8
El manga Ouran Host Club se publica desde el 2014 en México y la serie ya está completa con 18 tomos. Panini también vende un box set, que esperemos llegue pronto a Perú.La historia:
Lo que más me gustó
- La traducción al español fue realizada directamente del japonés, lo que nos garantiza la mayor transparencia en cuanto a interpretación.
- Lo mejor es que hay traducciones hasta en los letreritos más chiquitos.
- Se incluyen las anotaciones de la mangaka (hasta los dibujitos con traducción), el especial Egoistic Cluv, los perfiles de los personajes y los agradecimientos.
- Se cuida el arte original al respetar los diseños que incluyen onomatopeyas. No se editan las mismas para usar caracteres de nuestro alfabeto, sino que se coloca una pequeña traducción al lado.
- Se cuenta con un índice para los que quieran ir directamente a algún capítulo.
Lo que menos me gustó:
- No tiene sobrecubierta para proteger el manga. Es decir, tienes que cuidarlo mucho más para que no se maltrate.
Lee también: ¿Cómo Editorial Panini consigue licencias para traducir mangas al español?
¿Por qué comprar un manga original?
Los mangas 'bamba' en el Perú afectan la industria de las historietas en el mundo empezando por Japón, su país de origen. La única forma de que los japoneses sepan que hay un mercado interesado en los mangas traducidos a su idioma local es que existan ventas. Los likes en Facebook o retuits en Twitter son insuficientes para mostrar que la audiencia peruana y/o latinoamericana existe, aunque les escribas en japonés. Los productos ilegales dañan el anime y el manga. No lo dice Otaku Press, lo dicen los actores de doblaje, productores de anime y mangakas que hemos entrevistado aquí, aquí y aquí.
Comprando mangas originales estamos alzando la mano para indicar que estamos presente y que queremos más contenido sobre esa serie que nos gusta. También respetamos el trabajo del mangaka o animador, así como la labor de los traductores y responsables de cada editorial que buscan la licencia oficial para Latinoamérica.
El precio no se eleva tanto en el caso de los mangas que vienen de México. Y la calidad es 300% superior (o más): traducciones oficiales, hojas que no son fotocopia, impresión que no se mancha. ¿Listos para buscar su manga favorito?
*Este post incluye una promoción.