Cargando...

Lalo Garza será director de doblaje de Dragon Ball Super




El actor mexicano Eduardo Garza, voz de Krilin, será el director de doblaje de la serie animada Dragon Ball Super, en emisión actualmente en Japón.

Esta serie, esperada por los fanáticos desde su anuncio, ya se encuentra en el capítulo 79 (Arco del Torneo de Artes Marciales).




Cabe mencionar que Lalo Garza ha sido director de doblaje de las animaciones de DBZ, incluyendo la película animada "La Batalla de los Dioses"

En tanto, la versión Dragon Ball Z Kai fue doblada hasta setiembre del año pasado.


La historia del nuevo arco:

Zen-Oh está iniciando un torneo de artes marciales entre todos los universos llamados "Chikara no Taikai" (Torneo de Fuerza), que será es el comienzo de la destrucción del universo. Algo espera a los ganadores y perdedores de este torneo. ¿Qué pasará luego de la feroz batalla entre el equipo de guerreros de élite de cada universo?

El Universo 7 tendría en su equipo a 10 participantes: Goku, Vegeta, Gohan, Krilin, Número 17, Número 18, Piccolo, Tenshinhan, el Maestro Roshi, y Majin Boo. 


English version


Dragon Ball Super to Dub for Latin America

Mexican actor Eduardo Garza, Krilin voice actor, confirmed he will be the dubbing director of the animated series Dragon Ball Super for Latin America audience.

The anime series is already in chapter 79. "Now begins a SUPER adventure," he said at Twitter.

Garza has been dubbing director for Dragon Ball Z series in Latin America. His last job was Dragon Ball Z: Battle of the Gods movie.
noticias 8958756990191053077
Inicio item







Atento otaku



 






Traductor